Monday, March 21, 2016

Monday 21st March 2016

Idioms:
previous: розпочати важку справу без допомоги
today: light at the END of the tunnel - світло в кінці тунелю
next: The end justifies the means

Homophones:
previous: стогін vs дорослий
today: guessed vs guest - здогадався vs гість
next: hail vs hale

STUDENTS
Kirill (3)
Ox.T.1 W.B.
p.48
Слова по темі
Одяг
e.1 З'єднай речі з словами в коробці.
1 тай - краватка
2 взуття
3 сорочка
4 спідниця
5 пальто
6 капелюх
7 кофта
8 куртка
9 джинси
e.2 Знайди одяг з вправи № 1
e.3 Що ти носиш зараз? Напиши речення
Я вдягнутий (ношу) у голубі джинси, біло-червоно-жовто-чорну кофту та сірі шкарпетки.
S.B.
Читання
Одяг для роботи та дому.
e.1 Прочитай описи та з'єднай їх з людьми (A-C).
Привіт! Коли я не працюю, я ношу звичайний одяг, наприклад, кофти, джинси та кросівки, та іноді бейсболку.
Але на роботі мій зовсім іншим. На моєму фото я вдягнута у чорну куртку, з чорними штанами, та чорними чоботами. Я також ношу жовту каску та сірі рукавиці. (С С'юзан: пожежний)
Привіти. Вдома я ношу спортивний костюм та кросівки. Я люблю бігати. Але коли я працюю, я ношу уніформу. На моєму фото я вдягнутий в чорні штани та білу сорочку з чорною краваткою. Я не вдягнутий у чорну куртку на моєму фото. Але я ношу чорні чоботи і мою особливу чорну кепку. (А Пітер: авіа-пілот)
Привіти. Як ви можете бачити на маленькому фото, я люблю садівництво. Коли я працюю в саду, я вдягнутий у свої старі джинси, кофту та кросівки. На великому фото я ношу уніформу: чорне взуття, штани та краватку, білу сорочку та спеціальну чорну каску.
e.2 p.65 Прочитай запитання та напиши А, В або С.
А Пітер, В Дейв, С С'юзан
Хто носить бейсбольну кепку?
Хто любить бігати?
Хто носить чорну кепку?
Хто любить садівництво?
Хто носить чорну каску?
Хто носить сірі перчатки?
e.3 p.65 Подивись на фотографії та описи знову. Перемалюй та заповни таблицю.
Пітер - вдома: спортивний костюм, кросівки; на роботі: чорні штани, білу сорочку, чорну краватку, чорну куртку
Дейв - вдома: старі джинси, кофта, кросівки; на роботі: чорні капці, штани, краватка, біла сорочка, спеціальну чорну каску
С'юзан - вдома: джинси, кофта, кросівки; на роботі: чорна куртка, чорні штани, чорні капці, спеціальна жовта каска
W.B.
Читання
Одяг, який ми носимо.
e.1 p.49 Прочитай текст. Який Алінин улюблений одяг?
Моя маленька сестра Аліна любить гарний одяг.
Вона не любить свою шкільну уніформу, тому що вона не любить носити спідниці.
Вона любить джинси та футболки.
Її улюблені кольори (є) фіолетовий та зелений.
Вдома вона завжди носить спортивний одяг, тому що вона думає, що він (є) зручним.
Коли вона йде на вечірку, вона зазвичай вдягає її улюблені фіолетові штани з рожевою кофтою і якесь фіолетове взуття.
В школі вона носить чорне взуття, але вона не любить його.
В цей момент вона вдягнута в якісь білі штани, фіолетову футболку, і якісь білі кросівки.
Вона дуже любить свої кросівки.


Rozgon (4) (1,5)
Arakin №41
novel vs novella
far – дальній: far+th+er (than) – за відстанню; fur+th+er – подальші (інструкції); the farthest vs the furthest
vowel – голосний (звук, буква)
see – 1) бачити; 2) відвідувати
verses vs versus
verse = rhyme = poem
to win a victory
iPhone SE
What is the weather like there in winter?
Ronnie’s English Slang: fresh from the bakery!
yeast – дріжджі
щипати – pinch
penny pincher
roll = go = leave
bum
rear end
buttocks
bun in the oven
uterus – матка
plural – множина
muffin top
cupcake
sweet bread
Філософія: спрощення та підтвердження
tuck sth in
sweetie pie = honey = darling
enormous = very large
bride – наречена
groom – наречений
wee = small
incessantly = constantly (without interruption)

Tatiana
Большое спасибо
Миллион благодарностей.
Огромное спасибо.
Thank you so much.
You are welcome.
You are very welcome. - С большим удовольствием.
You are welcome. НЕЛЬЗЯ Welcome.
It's my pleasure.
Not at all. - Не за что (устаревший)
Don't mention it - Не за что (устаревший)
Не стоит благодарностей. - Not a problem.
NB: Natasha Cooper other, another, the other
Фразове дієслово: дієслово + прийменник; набуває нового значення
look - дивитись АЛЕ look for - шукати
get up - вставати (з ліжка)
take off - 1) знімати (одяг); 2) злітати (про літак)
What are you doing? - Що ти робиш?
I am looking for Naomi. - Я шукаю Наомі.
You are wrong. - Ти (є) неправий.
Настоящее Продолженное Время (am/is/are + verb+ing) Выходит, что действие происходит в момент разговора.
NB: Test №6; Natasha Cooper's 'Hear and Listen', 'Other, Another, The Other'

Helen (3) (1,5)
stare vs stair - витріщатись vs сходинка
must = have to
Gol. № 497
with - з допомогою чогось (використовується, щоб показати чим виконується певна
take notes - робити нотатки
note - 1) нота (музична); 2) записка; 3) помічати щось (когось)
Де ти був, можна я спитаюсь?
Gol. № 498
If your homework is ready = If you have done your homework
4 Teacher told us that we might go home.
That is my car. - I know that that is your car.
say vs tell vs speak vs talk
say - озвучити щось = сказати щось
tell - розповідати щось
speak = talk - розмовляти з кимось (TO)
theater vs theatre
honor vs honour
say-said-said
become ill = fall ill
Stay at home = Don't leave home = Don't go out
does not have a key = has not got a key = has not a key
go out from
may be vs maybe
go to the country
emigrate
go abroad
stop/start + verb+ing
There is nothing to do here.
You may go. = You are allowed to go.
Мені дозволено = Я є дозволений
Я є студент
є студент - складений іменний присудок: є - дієслово-зв'язка; студент - предикатив (виражається іменником або прикметником)

Dima (1)
Мені було п'ять років. = Я був п'ятирічним.
vs = versus - проти
I would like
Gol. № 434
just - 1) щойно; 2) лише; 3) справедливий
I just (лише) need two minutes.
I have just arrived. - Я щойно прибув
My friend is a just person. - Мій друг - чесна людина.
Я очікував, що вона поводитиметься зовсім по-іншому.
I expected her near the stadium. = I waited for her near the stadium.
Я не очікував, що мій брат забуде відправити їй квіти.
11. Ніхто не очікує, що Президент звільниться (піде з посади)
resign /різайн/ - звільнятись з посади
13. Я не очікував, що він знає українську так добре.
14. Я очікую, що це займе приблизно (десь) годину, щоб дістатись додому.
pie /пай/- пиріг
delicious /ділішез/ - вишукано смачний
delicious = tasty

Dima (2)
Gol. № 435
розраховувати = очікувати
praise /прейз/
May I go out?
May I take my seat? = May I sit down?
seat vs sit - місце для сидіння vs сідати (сидіти)
змагання
різний, різноманітний
ступінь
концепція = ідея
вже
визначення
Підійдіть (get close) ближче до мікрофона
judge - суддя
in either case - в іншому випадку
return - повертатись
Ponce de Leon
поселення
HW: Gol. № 435

The Pugachovs (solo)
owe - бути заборгованим
lend-lent-lent - позичати (комусь) на деякий час
borrow - позичати (у когось) на деякий час
in exchange for- в обмін на
advance - аванс
Rabbit in the Headlights
говорити пошепки - whisper
ось-ось - be going to
ведучий (програми, шоу) = хазяїн - host
ad=advert=advertisement
host
presenter
anchorman
newsreader
newscaster
I see.
in front of
і ти маєш свої фари включеними = і ти маєш свої фари НА
в напрямку - towards
нервувати = бути знервованим
all vs everyone/everybody
through = via


 

No comments: