Friday, March 25, 2016

Friday 25th March 2016

Idioms:
previous: багато працювати з ранку до ночі
today: play both ENDS against the middle - (p.b.e.a.t.m.) нацьковувати дві ворожнечі групи, для того щоб отримати вигоду
next: With friends like you, who needs enemies?

Homophones:
previous: 1) передпокій; 2) зал vs 1) тягнути; 2) здобич; 3) улов; 4) подорож
today: hangar vs hanger - ангар vs вішалка (плічка)
next: hart vs heart

STUDENTS
Andriychuk (4)
1) demand; 2) require; 3) call for sth
mindset
variable
sub+con+scious
ZNO № 7 (2014)
t2
закордонний
наразі = на даний момент = зараз
аніж = радше ніж
прибуткова
1) дозволяти; 2) схвалювати ОФІЦІЙНО
оцінювати
визнання
більш того
для того, щоб
неупереджений = безсторонній
заява на вступ (у навчальний заклад; на роботу)
ZNO № 5 (2014)
Writing 'Social Network in Ukraine'
Dear friend,
I'm pretty sure (that) you use at least a couple of social networks, so, I would like to tell you about social ones we use in Ukraine.
Well, it is obvious that teenagers and young adults are the most fanatic users of these sites.
In my country Odnoklassniki and VK dominate, but Odnoklassniki is preferred by elder population, while VK is a common place for teenagers and young grown-ups.
I think, places like Twitter, Facebook, Odnoklassniki and VK have both positive and negative effects on the youth.
The main approving aspects of attending social networks are the ability for the young people to be updated with what is happening around the world and beeing connected with each other even if they are many miles apart. This considerably strengthens people's relationship.
Besides, social media sites give a unique opportunity to create groups and pages based on their common discipline, discuss their future careers.

Natasha
How are things? - Как (ваши) дела?
How are things at home/at work/at school?
Everything is fine, thank you. Thank you for asking. - Всё хорошо, спасибо. Спасибо, что спросили.
It is the first time when I have tried macarons. They are delicious. - Это есть первый раз, когда я попробовал макаруны. Они очень вкусные.
delicious /ділішез/ - деликатесный (= очень вкусный)
ch [k] - school, chemist, schedule
schedule /скедьюл/ - расписание
Natasha Cooper's Thanks
Thanks.
Thanks a lot.
Thanks a million.
Thank you so much.
You are welcome.
You are very welcome.
Добро пожаловать vs Пожалуйста.
It's my pleasure. - Это есть моё удовольствие. = Пожалуйста. = Не за что.
Not at all; Don't mention it. - УСТАРЕВШИЕ "Не за что"
GARY COLE! Forgive me!
Not a problem.
lovely (=nice) vs lively (=energetic) - приятный vs энергичный
NB: Посадить себе на шею
incredible = great - клёвый
Мы (есть) всё ещё здесь.
Разве мы не имели веселья тогда? = Не имели мы веселья тогда?
Gol. № 39 revision
главный
примерно
participate /па:ртисипейт/ - принимать участие
событие
host - 1) хазяин; 2) принимать гостей, событие
побить рекорд - break a record
set - устанавливать
former - бывший
in total - всего
HW: Gol. № 40


Fadeyev (3)
take a taxi
use a taxi
shake with fear
raise /рейз/ - підняти (руку)
для того, щоб – to
carefully – уважно (слухати
рано – early
Click On2
S.B.
p.39 e.17-18
set off
yell = shout = cry
wave – 1) хвиля; 2) розмахувати руками
wave sb goodbye
помахати у відповідь
manage – 1) спромогтись щось зробити, не зважаючи на труднощі (=can); 2) керувати
1) відпочинок; відпочивати; 2) решта

Yaroslav (1)
time – 1) час; 2) раз
I practice rugby three timeS a week.
smell – 1) нюхати; 2) мати запах
good + ІМЕННИК
well + ДІЄСЛОВО
He is a GOOD swimmer. He swims WELL.
Деякі слова в англійській мові можуть бути як ДІЄСЛОВАМИ, так і ІМЕННИКАМИ, не змінюючи зовні свою форму.
It is pretty cold. = It is quite cold. = It is cold enough. – Досить холодно.
This tea is cold enough to drink.
Ярослав досить непогано грає в регбі.
перед = перед тим, як = до того, як – before
thought vs sought
thick vs sick
У мене є думка.
Неправильні іменники: man vs men – чоловік vs чоловіки; woman vs women - жінка vs жінки; child vs children; foot vs feet; tooth vs teeth
Правильність або неправильність дієслів пов’язана з МИНУЛИМ ЧАСОМ. Правильні дієслова в МИНУЛОМУ ЧАСІ мають закінчення –ED.
Правильні прикметники при утворенні другого та третього ступенів порівняння додають відпвідні суфікси –ER та –EST.
цілком можливо
Вам слід їсти більше фрукти.
Icebreaker
щойно
hear-heard-heard – чути
listen vs hear – слухати vs чути
conversation = dialogue
do – 1) основне дієслово: робити; 2) допоміжне дієслово: не перекладається; вживається для утворення запитань, заперечень та коротких відповідей.
literallyлітературно = в переносному значенні
reservedстриманий (про людину)
I am reserved. = I am a reserved person.
break the ice – «розтопити лід»
How aboutЯк що до = Як на рахунок того, щоб
honestly /онестлі/ - чесно (кажучи)
actually – насправді
might – можливо
would rather – скоріше, швидше (надаємо перевагу)
крапка – 1) dot (в Інтернеті); 2) point (в математичних записах, в бухгалтерії); 3) full stop (в кінці речення)
HW: переклад другої частини діалогу Icebreaker

No comments: