Saturday, July 30, 2016

Saturday 30th July 2016

Idioms:
previous: робити щось якісно та швидко, тому що ти це вже робив багато разів
today: not to put too FINE a point on - бути абсолютно прямолінійним та чесним
next: have/keep your finger on the pulse

Homophones:
previous: 1) показувати схвалення; 2) прославляти (бога); 3) схвалення; 4) прославляння (бога) vs 1) молитись; 2) будь ласка (прохання) vs здобич (тварини, на яких полюють хижаки)
today: principal vs principle - 1) основний; 2) директор (школи, коледжу, університету); 3) капітал (= позика) vs 1) принцип (= основна ідея); 2) моральний принцип
next: profit vs prophet - 1) (чистий) прибуток = гроші; 2) позитивний результат або перевага vs  пророк

STUDENTS
Super Kirill (4)
church - церква
bring sth back - нести щось назад = повертати
be
again
знайти
away - stay
rain - again
warm - storm
Kirill's family must be proud of him!!! :)
me - see
кого/чого
точний
1) то; 2) що; 3) який
біля
наш
багато
однаковий = такий самий
Darth Vader
карі (очі) = коричневі - brown
one = a
Kirill's Story.
I went (ходив) to the aquapark with my friends yesterday.
Там було дуже круто. = Це було дуже круто там. - It was really cool there.
З самого початку нас не пускали без батьків. - Initially they didn't let us in without our parents.
Ми були засмучені. - We were upset.
Тоді я подзвонив супер бабусі та попросив її поговорити з адміністратором. - Then I called my super-granny and asked her to talk to the manager.
Після цього нас пустили. - After that we were allowed to enter the park.
Коли ми зайшли в аквазону, там було шість гірок і три басейна. - When we entered the aquazone there were six slides and three pools.
Перший раз ми пішли на саму маленьку гірку. = Перша гірка, на якій ми катались, була сама маленька. - The first slide we rode was the smallest.
На жаль, мій друг Женя погано плаває. - Unfortunately, my friend Zhenia swims badly.
Він боявся навіть зайти у воду. - He was even afraid of coming into the water.
Глибина була невелика, і він вирішив з'їхати. - The depth was not very big, so he decided to ride down the slide.

M&H
Saturday, the thirtieth of July. - Субота, (це) тридцяте (чого) липня.
the вживається перед порядковими числівниками
Він каже, (що) йому (є) тридцять років. = Він каже, (що) він є тридцятирічно років старий. - He says (that) he is thirty (years old).
Я подзвонив йому вчора. - I called him yesterday.
that - 1) що (можна не вживати в реченні) - I know (that) she is your wife. - Я знаю, (що) вона (є) вашою дружиною.
2) та, той, те (об'єкт на відстані) (вживається обов'язково) 
That is my car. - То (Та) (є) моя машина.
goes [гоуз]
goes - він; теперішній регулярний час
 trousers [траузерз]
They are my trousers. - Це (є) мої штани. = Вони (є) мої штани.
shirt [шёрт]
sock(s)
shoes
pants - 1) штани; 2) труси
underpants - труси
underwear [андервеер] - нижня білизна
get dressed - вдягатись (процес)

Christina
dirty
wrap vs rap
take away
They replace full containers with empty ones.
They empty containers when they are full.
beverage = any drink
How is this word spelled? = How do you spell this word?
during vs for
Our company produces a diversity of alcohol beverages such as
cognac, wines and vodka.

Ann
Have had some rest (відпочинок)?
приймати замовлення
ability
dis+ability
мудрий
Тобі не слід
manage = lead = be in charge = control
обговорення = дискусія
offer vs suggest
I am shocked because that programme was shocking.
взаємо+замінні = між+замінні - inter+change+able
But we'll get to that after.
stature - 1) reputation; 2) height
small = short
skinny - худий
care = look after - доглядати = турбуватись
care vs worry
I don't care. - Мені начхати.
in - 1) в середині (контейнера); 2) через (певний час)
irritated - роздратований
almost - майже
little - трішки
amount - кількість
I am pissed off.
soft - м'який
number = amount
a small amount of (butter) - невелика кількість (масла)
a small number of (eggs) - невелика кількість (яєць)
I have a little time.
won't = will not
This is basically it. - Це, по суті, воно.
various - різноманітні
nuanced - дрібний





Friday, July 29, 2016

Friday 29th July 2016

Idioms:
previous: викликати захоплення своєю зовнішністю
today: have sth down to a FINE art - робити щось якісно та швидко, тому що ти це вже робив багато разів
next: not to put too fine a point on

Homophones:
previous: 1) дія; 2) регулярна діяльність; 3) тренувати; 4) робота vs 1) тренуватись; 2) працювати; 3) регулярно робити
today: praise vs prays vs preys - 1) показувати одобрення; 2) прославляти (бога); 3) схвалення; 4) прославляння (бога) vs 1) молитись; 2) будь ласка vs здобич
next: principal vs principle

STUDENTS
Masha
Where do you practise jogging?
gh [f] - draught, rough, tough, enough
afraid vs worry
be offhand with sb
crest+fallen
bounce - прыгать = отскакивать (о мячике)
doubt
для разнообразия
разнообразие = изменение = изменять = менять = сдача - change
Let's play cards for a change.
Let's go to the beach FOR a change.
chief vs chef [шеф]
ch - 1) [ч] - children/cherry; 2) [ш] - machine/champaigne; 3) [к] - sCHool/chemistry/schedule/scheme
solve
pretend
Baby talk
jim-jams
twinkle - мерцать
make sure - убеждаться
Igor, before we go out, make sure that you closed everything.
night-night = nighty-night
cuddle = hug
he has been cuddled (Present Perfect + Passive Voice)
Предмет, который состоит из двух частей = они: trousers/ shorts/ scissors - ножницы/ glasses/ pyjamas = they
GrW1
p. 33-34 (Units 1-5 revision)
the USA - The United States of America
the UAE
Не ставим the перед bed/home/hospital/school/prison/church,
если имеется в виду их ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ, А НЕ КОНКРЕТНыЙ ОБъЕКТ
night watchman - ночной охранник
borrow - одалживать
stamp - 1) марка; 2) штамп
wolf - wolves

Fadeyev (2)
Click On2
SB p.68-70
used to do sth - раніше щось робили
Igor Leonidovich used to smoke.
I used to celebrate. vs I celebrated.
pole - патик (довгий)
as = while
pound - 1) фунт стерлінгів = гроші англійські; 2) фунт - одиниця вимірювання ваги = 454 gr.

Rozgon (2)
EIE № 1
t4
treat - 1) обробляти; 2) лікувати; 3) пригощати; 4) ставитись до людини певним чином
make sb do sth - примушувати когось робити щось
t3
in lieu of = instead of
plenty of = a lot of = lots of = many/much
refund
wears vs wares
Masha wears a lot of wares.
since = because
I have not seen you since we were at Kostick's party.
бакс
overhaul - repair or improve sth
with a bang
snag

Nastia (7)
flexible vs fixed
EIE № 2
t1
tween
weed
appreciate - цінувати
skimpy
allow+ance
t2
learn sth - дізнатись
learn a lesson - отримати урок
value - цінувати
dis+embark - зійти з (човна)
venture - ризикувати, виконуючи якусь дію
greet
in order to = to - (для того) щоб
sail - вітрило
sailor - моряк
row - гребти
humidity
leaf vs leaves
calf - теля
top - верх
brunch vs branch
density - щільність
tangle - утворювати масу
location - розташування
plenty of = a lot of
jungle's thick overhead canopy
nearly = almost - майже
spot - крапка = плямка
spot = see = notice
hike = walk
beast = animal
mild
please - робити (комусь) приємне
I am pleased to teach you English.
harsh = unpleasant = hard
Погода у середовищі джунглів
прохолодний = охолджувати
brief = short
steam - пар
canopy = tent
thick - густий
seem - здаватись = мати вигляд
teem with sth
lack - not enough of sth - бракувати = не вистачати
insect - комаха
necessary - необхідно

Dima (1)
on the rocks
rock - камінь
94%
Level 01
Things you find in a pencil case
Fruit with seeds or pits
What associations do you have with fire?
Level 02
First things you do in the morning (47%)
same
hint = tip - підказка
reveal = open
add - додавати
truck
hose
pit = a big seed (peach, plum - слива)
seed = apple, orange, watermelon, pear - груша
ad = advert = advertisement
crayon
score - заробляти бали, забивати гол
chalk - крейда
draw
makeup





Thursday, July 28, 2016

Thursday 28th July 2016

Idioms:
previous: як би ж це було можливо
today: cut a FINE figure - викликати захоплення своєю зовнішністю
next: have sth down to a fine art

Homophones:
previuos: "голубий" vs 1) пуф; 2) "голубий"
today: practice vs practise - 1) дія; 2) регулярна діяльність; 3) тренування; 4) робота vs 1) тренуватись; 2) працювати; 3) регулярно робити
next: praise vs prays vs preys

STUDENTS
Evgeniay (2)
EVIU
U17 'Holidays'
lovely = nice
be on hoiday
go on holiday
of = чого/кого
The 27th of (чого) July
To be or not be
be - бути, існувати: потрібен обов'язково в англійському реченні там, де в українському його можна вставити за змістом
spell - називати слово по літерах
high vs hi
package holiday
pack - 1) пакувати = збирати
намет = палатка = тент - tent
walk - 1) йти пішки (пересуватись на своїх двох; 2) гуляти
by - ким/чим
on foot - пішки
stamp - 1) штамп; 2) марка
traveller's cheque - чек мандрівника
currency - валюта = money
phrase+book - вираз+книжка = розмовник
luggage - багаж
suit+case - костюм+коробка
ferry = ship - паром
local - місцевий
Є ти місцевий?
enjoy - насолоджуватись
Have a nice day! = Goodbye!
Добре вам провести час!
post+card - пошта+картка - листівка
each = every
every+thing = all
go - went - gone
a lot of = many/much
different - різний
way - 1) шлях; 2) спосіб
Поставте одну галочку.
cheap = not expensive - недорогий = дешевий
as = when

Bogdan (1)
so 1) такий; 2) отже
там
Nikita IS at home.
That is right.
be + 1) дія; 2) ознака
показувати (вивчити три форми)
How do you say? vs What did you say?
Можна скористуватись вашим комп'ютером? - Будь ласка! = Можна! - Can I use your laptop? - Be my guest!
He needs to go out. vs He must go.
Мені начхати. = Я не турбуюсь.
Tell him.
Як (є) твої справи? - How are your things?
bill - 1) рахунок (в ресторані, в готелі, за комунальні послуги); 2) купюра; 3) законопроект; 4) афіша
Справа (є) в тому, що = Річ є... (що) - Thing is...
Stay there.
I will talk to him.
Будь ласка - 1) прохання - please; 2) дозвіл - Be my guest
serve - 1) служити; 2) обслуговувати; 3) подавати (їжу гостям, в ресторані; м'яч)
Name games where we serve a ball. - Назви ігри, де ми подаємо м'яч.
Keep it in your mind - Зберігай це в своєму розумі. = Не забувай.
тримай це в секреті = зберігай це секретом
sweet toy cars
get - got - got (gotten) - отримувати
I got your letter yesterday.
land vs earth vs ground
батьківщина = мама+земля - mother+land = father+land
president = servant
ховатись (три форми)
[оу]
oh vs owe
ship+mate - товариш на кораблі
school+mate - шкільний товариш
Це може відбутись з кожним. - This can happen to everyone/everybody.
Їм сподобалось. = Вони "вподобали".
care vs carry - турбуватись vs нести (в руках)
1) міняти(сь); 2) здача (гроші)
Ось (є) ваша здача. - Тут (є) ваша здача. - Here is your change.
currency ex+change - валюта обмін = обмін валют
'Get her digits'
Welcome to the 'English @ the Movies'
Where we teach you American English heard (почутій) at the movies
hear - heard - heard
третя форма неправильного дієслова може вживатись як:
1) завершена дія: heard - почув
2) ознака завершеної дії: heard - те, що почули = почуте
Today's expression is 'get her digits' - Сьогоднішній вираз є 'get her digits'
's - 1) скорочення від is; 2) скорочення від has; 3) ЗАКІНЧЕННЯ ПРИСВІЙНОГО ВІДМІНКУ
from the movie 'Hello, my name is Doris'
The film is about an older woman who likes her new and much (набагато) younger co-worker (спів-працівник = колега).
Let's listen for the phrase
phrase - вираз
Найлз та я шукаємо (are looking for) (якусь одну) модель щоб була на обкладинці (cover) мого нового альбому.
Найлз, можеш ти отримати її ЦИФРИ?
Отримати моє що?
Нам потрібен (Ми потребуємо) ваш телефонний номер.
Ти маєш олівець?
Ні, ніхто немає більше олівців.
So, what is the meaning of 'get her digits'? - Отже, яким є значення (чого) 'get her digits?
guess - здогадуватись

Helen (3) (1,5h)
sympathize
характеристика = прикметник
вживати (ліки) = брати (ліки)
vine+gar
mention
skip
scent vs sent
fragrant
Hector arrives in London and stays at two girls' place. He (знайомитись = робити друзями) makes friends with Bridge, Annie and Nick.
make sb acquiantance - зробити когось знайомим = познайомитись
Extr@ Ep.4
p.1
stunt - трюк
mature = experienced - досвідчений = матёрый
alarm - тривога = сигналізація
broom - віник
thump = hit
anyone for - комусь дуже подобається
яйця, зварені круто
Я так і думала. = Я так і знала.
Що, чорт забирай, ти робиш?
hell - 1) пекло; 2) чорт
corn+flake - кукурудзяний пластівець
anyway - 1) між іншим (на початку); 2) так чи інакше (в кінці)
Let's say = Imagine
Ну, майже.
excite vs worry - хвилюватись
Як захопливо!
p.3
be sure - бути впевненим
Я збираюсь (маю намір) шукати роботу.

Alexey (1)
'Wishes'
SB p.6
come upon = meet unexpectedly
promise - обещать
pass by - проходить мимо
hesitant - not sure
leap = jump
swap = change (places)
consequently - как следствие
jet - реактивный двигатель
settle down - поселяться (обустраиваться)
vacation (Am.) = holiday (Br.)
time away = vacation
via = through
marvel - чудо
fairly = quite - достаточно
opt for = choose
package (holiday) - путёвка
scold - ругаться
spare wheel/pen
eagerly - нетерпеливо
picturesque - живописный
county - графство
announce - объявлять
be about to = be going to
advertisement = advert = ad
boast - хвастаться
proud - гордый
feat - 1) подвиг; 2) достижение
convenience - удобство
lack of rough seas - недостаток неспокойных морей
admit - признавать
grab - заграбастать
grab attention - привлечь внимание
occupy - занимать (место, территорию)
occupant - человек, занимающий место
carriage = car (Am.) - вагон
fellow = mate = friend
all of a sudden = suddenly - неожиданно
leave behind - оставить за собой
nose out
The tracks being well-built = As/Because the tracks are well-built
take-off
mere = exactly - точно
whole - весь
yearning - strong wish
cherish
e.1 p.6
The picture is taken at the railway station. I think, it is either (или) autumn or winter. People in the photo are wearing warm clothes like hats, long coats and boots. I am not sure, but usually passengers are a little nervous or excited just before the journey.

Dima (5)
c+i/e/y = [s] - city, cent, face, cycling, accept
g+i/e/y = [дж] - gills - зябра, gin - джин (напій), geometry, gentle - ніжний, gel - гель, genie - джин, gypsy - циганка АЛЕ get, give, girl
Brew+master
Brood+mother
Magnus = Powerful
Ultimate Fighting Champion+ship
friend+ship
Crystal maiden
maiden vs made it
maid vs made
hard - 1) ТВЕРДИЙ; 2) тяжкий (про життя, музику)
puck - 1) small hard rubber object; 2) woodland spirit
зграя
Life+stealer
Earth+shaker
wraith = ghost
Death Prophet
'There's a lot at stake'
Today's saying is... - Сьогоднішній вираз є...
It tells about notorial uses of ... aircraft against terrorist targets






Wednesday, July 27, 2016

Wednesday 27th July 2016

Idioms:
previous: складна та дратівлива ситуація
today: chance would be a FINE thing - як би ж це було можливо
next: cut a fine figure

Homophones:
previous: 1) патик; 2) полюс; 3) протилежна (точка зору, якість); 4) поляк vs 1) опитувати (дослідження); 2) отримувати (бали, відсотки) при опитуванні; 3) питати людей їхню точку зору
today: poof vs pouffe (pouf) - "голубий" vs 1) пуф(ик); 2) "голубий"
next: practice vs practise

STUDENTS
Masha
Are you afraid of draughts?
draught [дра:фт] - сквозняк
afraid - бояться
be afraid of - быть боязненным/испуганным (чего/кого)
суффикс -ly делает причастия (как?)
неприятн(ый)+о
unpleasant+ly
I am afraid of spiders.
Мой одноклассник относится ко мне снисходительно. - My classmate is offhand with me.
без = с+наружу - with+out
invite+tion = invitation
опечаленый - sad = crestfallen - обескураженый (неожиданным поражением)
Шевелись! - Hurry up!
bouncer - вишибала
for a change
тусовать = "мешаться"
chief = boss
Igor's favourite hobby is solving puzzles.
solve - решать проблему
series - сериал
GrW1 pp 32-33 revision
loaf [лоуф] - буханка - loaves [лоувз] - буханки
the - перед национальностями
Baby talk
beddy-bye - баиньки = time for bed
pretend - притворяться
no wonder - не удивительно (что)
intelligent - образованный = умный
special - особенный

Kostick
revision:
опади
grind - ground - ground
EIE № 8
t1
pantry - large cupboard where food is kept/stored
far - farther/further - the fartherst/the furtherst
discard - throw away
closet = wardrobe
WC - water closet = toilet
t2
impact = hit
plain
debris
measure
HAlo
t3
urban seeker
seek - sought - sought = look for sth = search (for) sth
crave = want sth very much
rural
vibe = mood
bustle
t4
flame
physician = doctor = general practitioner
swell
t6
a Letter of Resignation
recently - нещодавно, останнім часом + Present Perfect
in recent time + Present Perfect
EIE № 9 (2015)
t1
менш ймовірно щоб мати затримку
t2

Christina
gypsy - циган(ка)
diversity - різноманітність
foreign
plate number - vehicle registrain plates
bad - worse - the worst
deer
horns vs antlers
marine vs sea
wealthy vs rich
shadow
citizen+ship
occasionally = very seldom
раритет
well done
medium
rare
blue = extra rare
blood
seasoning
hurt vs injure
bitter
This dish has a bitter flavour.
low+er
go + verb+ing - займатись якимось видом діяльності

Fadeyev (1)
Click On2
SB p. 67
pan vs pen
sauce+pan
frying pan
feel sorry for sb
feel sorry about sth you did wrong
gap – пропуск, порожнє місце
Mind the gap
Generation gap
sea+weed
should – порада

Natasha (3)
let – let – let – позволять
You let me know
May I ask you something?
I have to cook.
have to = must
I cook only on Sundays but all day long.
be good at sth- быть хорошим в чем-то
What are you good at?
I am good at cooking apple pies.
includ+ing
reading – чтение
reading hall
fill+ing – 1) наполняющий; 2) наполнитель
one more timeодин больше раз = еще раз
proud
Tastes differ.
among vs between
high vs hi
boast – хвастаться
peaceful
beauty+ful
Enterprise 2
U7 ‘Profiles’
CB p48
under+line
bold
HW: минимум про Нотр Дам; синонимы для proud; 

Dima (3)
NB: Gol. № 406 revision
Get her digits
'Hello, my name is Doris'
The film is about an older woman who likes her new and much younger co-worker (співпрацівник)
Let's listen for the phrase 'get her digits'
Найлз та я шукаємо (are looking for) модель щоб була он обкладинці (cover) (чого) мого нового альбому.
Артиклі (the; a/an) стосуються тільки ІМЕННИКІВ
Найлз, можеш ти отримати її телефон? = Найлз, можеш ти взяти у неї телефон?
Отримати мій що?
Нам потрібен ваш телефон.
Ви маєте олівець?
Ні, ніхто не має більше ніяких олівців.
So, what is the meaning of 'get her digits'.
He age is obvious. = Її вік є очевидним.
Listen again to compare (порівняти) your answer.

Tuesday, July 26, 2016

Tuesday 26th July 2016

Idioms:
previous: висока, гарна людина
today: a pretty/FINE kettle of fish - складна та дратівлива ситуація
next: chance would be a fine thing

Homophones:
previous: 1) слива; 2) хороший; 3) сливового кольору vs 1) встановлювати водопровід; 2) вимірювати глибину; 3) точно; 4) повністю; 5) точно прямий
today: pole vs poll- 1) патик; 2) полюс; 3) протилежна (точка зору, якість); 4) поляк vs 1) опитування (дослідження); 2) отримувати (бали/відсотки) при опитуванні; 3) питати людей їхню точку зору
next: poof vs pouffe

STUDENTS
Bogdan (4)
do vs make
think – thought – thought vs seek – sought – sought – думати vs шукати
‘Seek and destroy’
fancy = like – подобати(сь)
Не йди від мене. = Залишайся зі мною. – Stay with me.
past vs history
A/The dog barkS every morning.
The dog IS BARKING.
присвійний займенник = ПРИСВОЮЄ ЩОСЬ КОМУСЬ АБО ЧОМУСЬ
hearT vs harD
so
I can + swim
there
Нікіта є вдома.
Це/То є правильно.
Як правило, BE в реченнях є ДІЄСЛОВОМ-ЗВ’ЯЗКОЮ.
Extr@ Ep.1
p.11
No way! -1) Не може бути! = Не вірю! = Не бреши!; 2) Не дочекаєтесь! = Не дам!
Go on! = Come on! – Давай!
then – 1) тоді = потім; 2) в такому випадку
show – showed – shown
laugh [ла:ф] – сміятись
Я… Як ви це кажете?
deadмертвий
hot – 1) спекотна (погода); 2) шикарна дівчина; 3) душно (стан людини)
Мені є душно. = Я є душно.
p.12
guestгість
Будь моїм гостем! = Будь ласка! (як дозвіл використовувати щось)
Be my guest because you are my guest.
right – 1) права (рука); 2) правий = маєш рацію; 3) Гаразд! = Так!
That is it! – 1) Досить! = Набридло!; 2) Саме так! = Правильно!
Так! Набридло! Йому треба піти!
what – 1) що; 2) який
spare – вільний = запасний
He is hot. – Йому душно. – фізичний стан
He is in the shower. – Він є у душі. – місцезнаходження
careтурбуватись
I dont care. – Я не турбуюсь. = Мені начхати.
p.13
Розкажи йому.
thing – річ = справа
Як твої справи?
The thing is… - Справа в тому, що…
Залишайтесь там. Я поговорю з ним.
Можу я мати слово, будь ласка?
p.14
Хто є це?
servant – слуга
keepзберігати
Тримай це в секреті.
perhaps = maybe
could – міг би
poor – бідний
won’t you = will not you – чи не так; еге ж
There you are. – Там ти є. = Ось ти де.
p.15
Id love = I would love – Я б залюбки = Я хотіла би
милі іграшкові машинки
Bonfire Night – Багаття Ніч = Ніч Вогню
Давайте святкувати!
intercom – омофон
buzz – дзижчати
I will get it. – Я візьму слухавку. = Я відповім.
landземля
ladyжінка = господиня
land+ladyгосподарка/власниця землі/будинку
land+lordвласник/господар землі/будинку
quick – швидко
hide – hid – hidden – ховати(сь)
I am off- Мене нема.
owe – заборгувати
flat – квартира
mate = friend
happen – відбуватись
for himself – для себе

Rozgon (1)
splinter (game)
spoil vs damage vs decay
відбутись внаслідок чогось попереднього
thin vs slim
in+tend = have a tend+ency to do sth
cloth = fabric
EIE № 1 (2015)
t3
retail – дрібна (торгівля)
furthermore = moreover
languish
room = space
вітрина
therefore = that’s why = because of that
lump = pile = stock
(have) dibs on sth
snag = get
desire
retail associate – продавець-консультант
As luck would have it = by chance – на щастя
salesperson
inventory – інвентар

Nastia (6)
despite
a+r [a:]
o + r [o:]
e/i/u + r []
rather = quite = pretty = enough
EIE № 1 (2015)
t6
boy's room vs boys' room
writhe = dance
bonds = family ties
make sb/sth do sth
йдучи додому - 1) going/walking home; 2) on my/our way home
we will not need/have to wait
In my opinion, it is better/easier to look for/search information in such/these sources.
generosity
sincerity
spiritual
і все духовне, що ми потребуємо
experience vs theory
EIE online
God bless you!
Bless you!
interrupt sb - перебивати когось (під час розмови)
run into sb/sth = come across with sb = bump into sb - suddenly meet sb
schedule = timetable - розклад
distract - відволікати
supply = provide
hydrate - feed with water
pea
fit loosely - вільно "сидять"
constrict - обмежувати (рух)




Monday, July 25, 2016

Monday 25th July 2016

Idioms:
previous: зачекати, поки не отримаєш всю необхідну інформацію
today: a FINE figure of a man/woman - висока, гарна людина
next: a pretty/fine kettle of fish

Homophones:
previous: прохання (множина) vs 1) будь ласка (прохання); 2) робити комусь приємне
today: plum vs plumb - 1) слива; 2) хороший; 3) сливового кольору vs 1) встановлювати водопровід; вимірювати глибину; 3) точно; 4) повністю; 5) точно прямий (про вертикальну поверхню або лінію)
next: pole vs poll

STUDENTS
Super Kirill (3)
Kirill's story.
This morning I and my super granny left (залишили) our home and saw (побачили) a neighbour's dog at our yard.
It was a little puppy (цуценя) that (яке) wanted to play.
Then my super grandpa brought (заніс) the puppy back (назад) to our neighbours.
Yesterday morning we had (мали) the same (такий самий) accident (випадок).
бути
знову
find
геть - залишатись
дощ - знову
теплий - гроза
я/мені - бачити
of
use
correct
that
blouse
next to
our
many
same [сейм]
dark
OxT1
SB p.76
I/we/you/they HAVEN'T GOT
he/she/it HASN'T GOT
e.1
Мій батько має зелені очі, так само (just) як (like) мої брати.
Моя мама НЕ має зелені очі, вона має сині очі.
Ми НЕ маємо (один якийсь) великий будинок, we've [вї:в] ми маємо (один якийсь) маленький будинок.
Він (будинок) має три спальні.
Мої чотири брати мають (цю) велику спальню і моя сестра і я маємо (цю) маленьку спальню.
HAVE I/we/you/they GOT?
HAS he/she/it GOT?
Маєш ти (якусь одну) велику сім'ю як (like) моя (mine).
Злічувальні та незлічувальні іменники.
p.76 e.2 Заверши (цю) таблицю. Вживай ці слова.
яблуко, цукор, апельсини, масло, помідор, апельсин, яблука, молоко, помідори
Злічувальні:
однина: яблуко, помідор, апельсин, 
множина: яблука, апельсини, яблука, помідори 
Незлічувальні:
однина лише: цукор, масло, молоко
якийсь один/ трохи/ трохи
p76 e.3 Заверши (цей) діалог. Вживай a/an, some або any.
Енн: Є там any фруктів в холодильнику? (запитання)
Боб: Там є some бананів. (ствердження) Там є нема any лимонів. (заперечення)
Енн: Є там any масла? (запитання)
Боб: Так, там є. І там є some молока, але там є нема any апельсинового соку.
snap your fingers

Kostick
precipitation
remedy - a successfull way of curing an illness
four words that express a movement upward: jump, leap, hop, bounce
EIE № 7
t1
t2
atop = at the top
muddy
innocent (curiosity)
leisurely = slowly - in a relaxing way
powder
radiate
sweltering = exhausting
humidity - high percentage of water in air
lush
fade
demeanour - a way of looking and behaving
t3
t4
boulder
geode(s) = stone(s)
flush (out) sth
halt
sediment
deposite
solidify
millenia
t5
head vs head
various vs divers
t6
pinpoint = identify
succumb = vulnerable (to illnesses)
anchove
EIE online

Christina
Transcarpathia
As we all are drivers, we drove Lilia's car in turn.
verb+ed - 1) завершена дія (в минулому); 2) ознака завершеної дії
stuffy
fear+less
hen party vs stag party
Hen party on the wheel
breath+taking view, sight
It took my breath away
breath vs breathe
mouth+watering
trout [traut]
catch-caught-caught
seldom
pickle - 1) соління; 2) маринувати
pickled mushrooms
grilled trouts
fish
sauna
pan vs pen
frying pan
saucepan
mint
dive vs plunge

Helen (2) (1h)
NB: it takes - exercises
dis+agree+ment = argument - quarrel - fight (Am.)
sympathy - співчуття
Thank you for your sympathy.
get used to - звикати до чогось
It took Helen about two years to get used to homeopathy
continue/go on/keep taking
run sb/sth over
wine vs vine [вайн] - лоза
згадувати (вголос)
revise [рівайз] - повторювати вивчене
skip - перестрибнути
scent
приємний природній запах

Dima (2)
досягати чогось
Стежка, що веде до задніх дверей, є дуже брудна.
Цей банківський запис веде тільки до кінця минулого місяця.
Наші записи (records) лише ведуть до 1995 року.
'Cooked Up'
Jurassic World
Let's take a look.
You just went and made a new dinosaur? = Did you just go and make a new dinosaur?
NB: хибні асоціації: actual - справжній/дійсний; probable - можливий
Probably not a good idea?
That wall is 40 feet high.
1 foot = 30,48 cm
1) що; 2) то
Do you really think (that) she climbed out?
(it) depends... - (це) залежить...
On what? - Від чого?
What kind of dinosaur (that) they cooked up in that lab.
something you overcooked
something you planned to do
cooked up = 1) sth you planned to do; 2) sth you made
If you are cooking up sth, it usually is not sth good
It could be illegal (незаконно), or at least (принаймні) dishonest (нечесно)
In this movie they created a new dinosaur in the lab, a very dangerous one.

Sunday, July 24, 2016

Sunday 24th July 2016

Idioms:
previous: останній цвях в кришку труни
today:FIND out/see how the land lies - зачекати, поки ти не отримаєш всю необхідну інформацію
next: a fine figure of a man/woman

Homophones:
previous: 1) літак; 2) площина; 3) рівень; 4) рубанок; 5) платан (дерево); 6) стругати; 7) плоска поверхня vs 1) без прикрас; 2) зрозумілий; 3) завершений = повний; 4) негарна (про жінку)
today: pleas vs please - прохання (множина) vs 1) будь ласка (при проханні); 2) робити комусь приємне
next: plum vs plumb

Saturday, July 23, 2016

Saturday 23rd July 2016

Idioms:
previous: мати струнку, привабливу статуру
today: another/the FINAL nail in the coffin - останній цвях в кришку труни
next: find out/see how the land lies

Homophones:
previous:1) місце; 2) позиція; 3) ставити/класти об'єкт; 4) розпізнавати
today: plane vs plain - 1) літак; 2) площина; 3) рівень; 4) рубанок; 5) платан (дерево); 6) стругати; 7) плоска (поверхня) vs  1) без прикрас; 2) зрозумілий; 3) повний = завершений; 4) негарна (про жінку)
next: pleas vs please

STUDENTS
Super Kirill (2)
some - 1) трішки; 2) якийсь
cloud
here
stay
be
again
a
Все грає, тільки дуй!
OxT1
SB p.75
e.2 Знайди слова в цій пісні, які (that) римуються (rhyme [райм]) з цими словами.
away - stay
rain - again
warm - storm
me - see
SB p.76
REVISION - ПОВТОРЕННЯ = ОГЛЯД ВИВЧЕНОГО
Граматика
have got - мати/володіти (розмовний; got - паразит)
present simple - теперішній регулярний час
affirmative - ствердження
negative - заперечення
interrogative - запитання
e.1 Закінчи Патрішин опис (description) (чого) її сім'ї. Вживай правильну форму (чого) have got
have got - I/we/you/they
has got - he/she/it
Привіт! Я є Патріша. То є я у рожевій блузці біля мами і тата.
Там є шість дітей у нашій сім'ї.
Я не маю багато сестер, тільки (only) одну, але я маю чотири брати.
Ми маємо однакове темне волосся - навіть (even) Джо, мій новий маленький братик.

M&H
NB: video with irregular verbs
at - 1) вживається перед годинами - at 8 a.m./p.m.; 2) десь щось робимо - at work; at home; at the cafe
He goes out at 8 a.m.
He went out at 8 a.m. yesterday.
He has just gone out.
We go out at 7 a.m.
We went out at 7 a.m. yesterday.
Друга форма неправильних дієслів ОДНАКОВА для ВСІХ ОСІБ.
We have just gone out.
lead+er+s
red vs read

Ann
client - customer - buyer
take = receive orders
This company has a courier who delivers our production to our clients.
able = can
менталітет
ментальність
challenge - випробування
He knows many things = wise
вода - поливати
astra = star
I should eat fruit. - Мені СЛІД їсти фрукти.
I should have eaten an apple. - Мені слід було з'їсти яблуко.
You should not
очолювати
пропонувати щось для обговорення
я (є) засмучений.
confusing vs confused
I AM confused.
I WAS confused.
I confused my parents yesterday
6 confused words
взаємо+замінні
do your best = fight (битись) your tooth and nail
'6 confusing words'
intensity - інтенсивність
big voice - гучний голос
Ми повернемось до цього пізніше.
count - рахувати
un+count+able - не+злічу+вальний
dime = 10 cent coin - дайм = десяти-центова монета
quantity - кількість