Saturday, January 30, 2016

Saturday 30th January

Idioms:
previous: a drowning man will clutch at a straw
today: leave sb high and DRY - залишити когось напризволяще
next: There wasn't a dry eye in the house.

Homophones:
previous: eerie (eery) vs eyrie
today: ewe vs yew vs you - вівця vs тис (дерево) vs 
next: faint vs feint

STUDENTS
Kirill (5)
чекати
вчити
багато
слова
футболка
говорити
про
дощ
робити
твій
обід
її
робити (створювати)
літак
Oxford Team 1
S.B. p.62 e.3 Завершить речення. Вживай правильну форму Present Continuous Negative.
Present Continuous - дія відбувається зараз, в момент мовлення, під час розмови.
Боб не робить його домашнє завдання.
1. Фіона не спить.
2. Ми не шукаємо Емілі.
3. Я не слухаю радіо в цей момент.
4. Вони не відвідують своїх друзів зараз.
5. Ти не їсиш свій гамбургер.
6. Том не п'є свій молочний коктейль.
7. Телебачення не працює сьогодні.
8. Боб та Анна не дивляться відео цього вечора.
9. Я не вчу математику зараз.
10. Ти не слухаєш мене!
S.B. p.62 e.4 Подивись на малюнок та заверши текст. Використовуй стверджувальні або заперечні форми дієслів.
Містер Міллз, вчитель англійської мови, запізнюється на урок.
 Що його учні роблять в цей момент?
Аліса не пише в її зошиті. Вона пише на дошці. Бес не заходить до класу. Вона виходить з класу. Кеті не читає її підручник з англійської мови. Вона читає комікс. Деббі та Мартін не сидять тихо. Вони розмовляють. Тім та Джіна не вчать. Вони слухають музику.
W.B. p.45
7a They're getting away!
Communication - Спілкування
Talking about present actions - Розмова про дії, які відбуваються зараз.
e.1 Постав запитання і відповіді в правильному порядку.
1. він що робить?
2. тікає він
3. вона робить що?


Fadeyev (2)
lifetime
Click On 2
S.B. p.33 e.27
Has anyone seen my briefcase?
What does it look like?
It’s brown with a gold lock.
What’s in it?
My car keys and papers.
p.33 e.28
Pronunciation
Robin Hood and his merry men.
Merry Christmas
marry vs merry
Will you marry me?
плата за проїзд
чесно
витріщатись
причісуватись
паром
ділити(сь)
груша
Це не чесно витріщатись на Мері.
Підійди сюди та причеши моє волосся.
Я заплатив за проїзд на паромі.
Джеррі поділився своєю грушею з Клер.
p.33 e.29
Коли мені було 11 років, моя мама дала мені дерев’яний пенал в мій перший день в середній школі.
Він був важкий, прямокутної форми і зроблений з яскравої деревини, пофарбованої у червоний колір.

Alexey (3)
Good Egg
организовать вечеринку – put on (a party)
разносторонний; во всех отношенияхall round
надёжный - reliable
стоящий доверия - trustworthy
щедрый - generous
важный, чванливый, высокомерный posh (br.)
полагаться на кого-тоrely on sb
удивляться, расстраиваться - embarrass
на самом деле; в действительности - actually
Я намеревался рассказать тебеI meant to tell you
иметь «расстроенное» лицо – have an egg on your face
Icebreaker
свидание – date
пугающий, страшный – scary
что-то, что вы можете сделать или сказать, чтобы заставить людей почувствовать себя расслабленными – icebreaker
непринужденный – relaxed
менее напряжённый – less tense
Понятно. – I see.
чересчур, слишком – be over the top
буквально – literary
литературное, переносное значение – literally
«растопить лед» - break the ice
сдержанный – reserved
достаточно – quite
честно – honestly
возможно с маленькой степенью вероятности – might
бы лучше – would rather
Tastic
фантастическая программа, посвященная сленгу – slang-tastic programme
фантастические фразы, относящиеся к английскому язику
перебивать кого-то в раз говоре – interrupt
Мне следовало сказать. – I should have said.
это относится к – it is related to
в смысле, касательно – in terms of
пара - couple

No comments: