Tuesday, May 24, 2016

Tuesday 24th May 2016

Idioms:
previous: ні нашим, ні вашим
today: FALL for sth hook, line and sinker - приймати чиюсь брехню за чисту монету
next: fall into the wrong hands

Homophones:
previous: позика, борг vs самотній
today: locks vs lox - 1) замок; 2) шлюз; 3) подія, що безумовно відбудеться; 4) оберт руля; 5) "замок" = захват супротивника так, що він не може рухатись; 6 локон (волосся); 7) закривати щось на замок; 8) блокувати vs копчена лососина
next: loop vs loupe

STUDENTS
Stas (3)
tinkle - лоскотати
pink - рожевий
neighbour(s) - сусід(и)
How long does it take you go get here?
My trip to Lviv
Our next destination was coffee mining manufacture where coffee is produced.
The most interesting thing happened when we got to McDonald's.
The Lviv Opera Theatre impressed us with its size and architecture.
Then we travelled to the Souvenur Market where we lost our two students. Luckily, they were found very soon.
Tired but happy we returned to our coach and after about three hours we safely got home.
OAV 'stop at nothing'
He will stop at nothing until he has this boy. - Він не зупиниться ні перед чим, поки не отримає цього хлопця.
will - допоміжне дієслово для утворення майбутнього часу
nothing - нічого
until - до тих пір, поки не...
If anything happens to that kid, I'll never forgive myself - Якщо будь-що трапиться з цим хлопцем, я ніколи не прощу це собі.
if - якщо
anything - будь-що
happen (to) - траплятися (з)
forgive-forgave-forgiven - прощати
a) he will make a quick stop - він зробить швидку зупинку
quick - швидкий
b) he will go until he gets what he wants - він буде йти, поки він не отримає, що він хоче
HW: зробити речення з stop at nothing зі всіма особами

Christina
I don't think it is your fault.
Practice makes perfect
pain = ache = hurt
Ouch! /ауч/ - Ой!
Oh!
Wow!
talk TO sb
speak TO/WITH (Am.) sb
join up
merriam-webster.com
Igor, we're barbecuing tomorrow. Join us.
positive traits: generous - щедрий, easy-going, all-round
frame - рама
mount - залазити (на велосипед)
go across = cross
rub - терти
rubber - стирачка
stative verbs

Mirra (1)
Your lift is out of order. - Ваш ліфт не працює.
I had to walk upstairs. - Я мусив йти пішки наверх.
настільна гра - board+game - дошка+гра
I see
Я бачу один якийсь камінь.
камінь - 1) rock; 2) stone
Я бачу якогось одного мураху.
Я бачу одну якусь квітку.
Я бачу одного якогось метелика.
butter+fly - масло+муха - метелик
Я бачу одну якусь бджолу.
Я бачу одне якесь дерево.
Я бачу одного якогось кота. О, біжимо!
What's the time?
quarter /квотер/ - чверть (15 хвилин)
past - після
half /ха:ф/ - половина (30 хвилин)
What's the weather like?
HW: Gol. 169 revision; Gol. 170 do


Alexey (1)
Grammarway4
e.38 2 had; 3 asked; 4 was able; 5 has already found; 6 is going to; 7 will have begun; 8 hopes; 9 is interviewing;
chef /шеф/ - дипломированный повар
chief /чиф/ - 1) вождь; 2) начальник
before = Present Perfect
She had left school six months before.
e. 39 2 have been playing; 3 ate; 4 still haven’t delivered; 7 before; 12 saw



No comments: