Idioms:
previous: зачекати, поки не отримаєш всю необхідну інформацію
today: a FINE figure of a man/woman - висока, гарна людина
next: a pretty/fine kettle of fish
Homophones:
previous: прохання (множина) vs 1) будь ласка (прохання); 2) робити комусь приємне
today: plum vs plumb - 1) слива; 2) хороший; 3) сливового кольору vs 1) встановлювати водопровід; вимірювати глибину; 3) точно; 4) повністю; 5) точно прямий (про вертикальну поверхню або лінію)
next: pole vs poll
STUDENTS
Super Kirill (3)
Kirill's story.
This morning I and my super granny left (залишили) our home and saw (побачили) a neighbour's dog at our yard.
It was a little puppy (цуценя) that (яке) wanted to play.
Then my super grandpa brought (заніс) the puppy back (назад) to our neighbours.
Yesterday morning we had (мали) the same (такий самий) accident (випадок).
бути
знову
find
геть - залишатись
дощ - знову
теплий - гроза
я/мені - бачити
of
use
correct
that
blouse
next to
our
many
same [сейм]
dark
OxT1
SB p.76
I/we/you/they HAVEN'T GOT
he/she/it HASN'T GOT
e.1
Мій батько має зелені очі, так само (just) як (like) мої брати.
Моя мама НЕ має зелені очі, вона має сині очі.
Ми НЕ маємо (один якийсь) великий будинок, we've [вї:в] ми маємо (один якийсь) маленький будинок.
Він (будинок) має три спальні.
Мої чотири брати мають (цю) велику спальню і моя сестра і я маємо (цю) маленьку спальню.
HAVE I/we/you/they GOT?
HAS he/she/it GOT?
Маєш ти (якусь одну) велику сім'ю як (like) моя (mine).
Злічувальні та незлічувальні іменники.
p.76 e.2 Заверши (цю) таблицю. Вживай ці слова.
яблуко, цукор, апельсини, масло, помідор, апельсин, яблука, молоко, помідори
Злічувальні:
однина: яблуко, помідор, апельсин,
множина: яблука, апельсини, яблука, помідори
Незлічувальні:
однина лише: цукор, масло, молоко
якийсь один/ трохи/ трохи
p76 e.3 Заверши (цей) діалог. Вживай a/an, some або any.
Енн: Є там any фруктів в холодильнику? (запитання)
Боб: Там є some бананів. (ствердження) Там є нема any лимонів. (заперечення)
Енн: Є там any масла? (запитання)
Боб: Так, там є. І там є some молока, але там є нема any апельсинового соку.
snap your fingers
Kostick
precipitation
remedy - a successfull way of curing an illness
four words that express a movement upward: jump, leap, hop, bounce
EIE № 7
t1
t2
atop = at the top
muddy
innocent (curiosity)
leisurely = slowly - in a relaxing way
powder
radiate
sweltering = exhausting
humidity - high percentage of water in air
lush
fade
demeanour - a way of looking and behaving
t3
t4
boulder
geode(s) = stone(s)
flush (out) sth
halt
sediment
deposite
solidify
millenia
t5
head vs head
various vs divers
t6
pinpoint = identify
succumb = vulnerable (to illnesses)
anchove
EIE online
Christina
Transcarpathia
As we all are drivers, we drove Lilia's car in turn.
verb+ed - 1) завершена дія (в минулому); 2) ознака завершеної дії
stuffy
fear+less
hen party vs stag party
Hen party on the wheel
breath+taking view, sight
It took my breath away
breath vs breathe
mouth+watering
trout [traut]
catch-caught-caught
seldom
pickle - 1) соління; 2) маринувати
pickled mushrooms
grilled trouts
fish
sauna
pan vs pen
frying pan
saucepan
mint
dive vs plunge
Helen (2) (1h)
NB: it takes - exercises
dis+agree+ment = argument - quarrel - fight (Am.)
sympathy - співчуття
Thank you for your sympathy.
get used to - звикати до чогось
It took Helen about two years to get used to homeopathy
continue/go on/keep taking
run sb/sth over
wine vs vine [вайн] - лоза
згадувати (вголос)
revise [рівайз] - повторювати вивчене
skip - перестрибнути
scent
приємний природній запах
Dima (2)
досягати чогось
Стежка, що веде до задніх дверей, є дуже брудна.
Цей банківський запис веде тільки до кінця минулого місяця.
Наші записи (records) лише ведуть до 1995 року.
'Cooked Up'
Jurassic World
Let's take a look.
You just went and made a new dinosaur? = Did you just go and make a new dinosaur?
NB: хибні асоціації: actual - справжній/дійсний; probable - можливий
Probably not a good idea?
That wall is 40 feet high.
1 foot = 30,48 cm
1) що; 2) то
Do you really think (that) she climbed out?
(it) depends... - (це) залежить...
On what? - Від чого?
What kind of dinosaur (that) they cooked up in that lab.
something you overcooked
something you planned to do
cooked up = 1) sth you planned to do; 2) sth you made
If you are cooking up sth, it usually is not sth good
It could be illegal (незаконно), or at least (принаймні) dishonest (нечесно)
In this movie they created a new dinosaur in the lab, a very dangerous one.
No comments:
Post a Comment