Idiom: COME up/out smelling of roses - примушувати людей вірити в те, що ти добрий та чесний після важкої ситуації, яка могла справити враження, що ти поганий та нечесний. Наприклад: Коли на минулому тижні результати розслідування шахрайства було оприлюднено, персонал виявився непричетним.
WORD OF THE DAY:
Cambridge: chorus - 1) приспів 2) хор
Oxford: allegory
Merriam-Webster: cybrarian
EngVid.com
8 Idioms with 'HAVE'in English
8 Idioms with 'HAVE' in English.doc
1. Bill has a sweet tooth. - Біл ласун.
2. Susan has a heart of gold. - Сюзан добра та великодушна.
3. John has a good head on his shoulders. - Джон має клепку в голові.
4. Angela has her hands full. - Анжела має багато клопоту.
5. Steven has eyes in the back of his head. - Стівен знає, що вібдувається навколо нього. Стівен повністю контролює ситуацію.
6. Barbara has a big mouth. - Барбара не вміє тримати язик за зубами.
7. Mark has a green thumb. - Марк справжній мічуринець. Марк розуміється на садівництві.
8. Julia has her head in the clouds. - Джулія лунтік.
WORD OF THE DAY:
Cambridge: chorus - 1) приспів 2) хор
Oxford: allegory
Merriam-Webster: cybrarian
EngVid.com
8 Idioms with 'HAVE'in English
8 Idioms with 'HAVE' in English.doc
1. Bill has a sweet tooth. - Біл ласун.
2. Susan has a heart of gold. - Сюзан добра та великодушна.
3. John has a good head on his shoulders. - Джон має клепку в голові.
4. Angela has her hands full. - Анжела має багато клопоту.
5. Steven has eyes in the back of his head. - Стівен знає, що вібдувається навколо нього. Стівен повністю контролює ситуацію.
6. Barbara has a big mouth. - Барбара не вміє тримати язик за зубами.
7. Mark has a green thumb. - Марк справжній мічуринець. Марк розуміється на садівництві.
8. Julia has her head in the clouds. - Джулія лунтік.
No comments:
Post a Comment