previous: мати впливових друзів/знайомих
today: With FRIENDS like you, who needs enemies? - З таким другом і вороги не потрібні.
next: frighten/scare, etc. the living daylights out of sb
Homophones:
previous: нерухомий (про машину/потяг) vs 1) канцелярське приладдя (папір, ручки, олівці та конверти); 2) поштовий (якісний) папір
today: steal vs steel - 1) вкрасти; 2) швидко щось зробити; 3) вигідна покупка vs 1) сталь; 2) примусити себе бути готовим зробити щось неприємне або складне
next: stile vs style
STUDENTS
Tatyana
Сьогодні досить тепло. = Це є досить тепло
сьогодні – today.
Це є досить непогано. = Це є досить добре.
like to spend vs like spending
day-off vs weekend
cottage
warm [во:(р)м]
Ця дорога (road [роуд]) веде (leads) в ліс (forest/wood). – This road leads to a/the forest/wood.
wood – 1) ліс; 2) деревина
He is a leader of our staff – персонал /team – команда/
This material conducts electricity.
The conductor checked our tickets.
He is a famous musical conductor. – Він є відомий музичний диригент.
Wait, please! I will see you to the
door [до:р]/exit.
food [фу:д] – їжа
пион – peony [піоні]
I had an idea that it sounds - звучить very similar - схоже.
гвоздика – carnation
орхідея – orchid [о:кід]
aster – астра
generous [дженероус] – щедрий
Ми сидимо за одним столом. = Ми
«розділємо» один стіл.
Did you eat porridge this morning? –
Yes, I did.
So did I.
flower - квітка vs flour – борошно
Chicken is high in protein.
mushroom – гриб
herb vs grass
carrot – морква
boil – 1) кип’ятити (воду); 2) варити (суп)
stir [сте:р] – мішати (суміш)
spoon – ложка
fork – виделка
knife – ніж
plate vs bowl
vegetable [веджетебл]
cut – cut – cut – різати
shell – 1) скорлупа; 2) мушля; 3) панцир
lay – laid – laid – відкладати (яйця)
snake [снейк] – змія
seed vs grain – насіння (для
посадки) vs зерно (для споживання)
Kopanchuk (2) (1h)
Dear Amber and Kyle,
Vlad (2)
Prove it.
ще одна – 1) одна більше – one more; 2) інакша – another
EIE 2014 Misconceptions
‘s – 1) is; He’s my teacher; 2) has; He’s got a new bike; 3) my
mum’s car – закінчення присвійного відмінку; boys’ room vs boy’s room; boss’ car
scholar vs scientist
estimate = evaluate – оцінювати
did send – «дійсно» відправився
did – допоміжне дієслово минулого часу для утворення
запитань та заперечень
Did you buy bread? – I didn’t buy
bread.
did вживається в ствердженнях для ЕМОЦІЙНОГО
ПОСИЛЕННЯ дії.
I do appreciate your help.
I do like rock music.
indeed – дійсно/насправді
at the time – на той час
unit – одиниця вимірювання
average – в середньому; середнім
slightly – трішки
forbidden – заборонений
акорд = узгодження
evict – виганяти
midst = middle
mention – 1) згадка; 2) згадувати
leaf vs leaves
He leaves green leaves on the table.
– Він залишає зелені листки
на столі.
as – 1) так як; 2) тоді як; 3) як
It may have been grapes. – Це можливо був виноград.
EIE № 1 (2016)
t4
precious = valuable – цінний
expect = wait
Пасив – над об’єктом відбувається дія;
складові – be + verb+ed/3
pristine = in a good condition
abundance – надмірна кількість
mediocre quality
Alexey (1)
Wishes p16
renown – відомість
minor – другорядний
leading role vs supporting role
occur = happen
imply
simultaneous – одночасний
avoid – уникати
repetition – повторення
iron – 1) залізо; 2) праска; 3) прасувати
wrist – зап’ясток
Zhenia
NB: print out the plot of “Гарячі голови”
shoot – shot – shot – 1) стріляти; 2) знімати (фільми, фотографії)
manage – 1) керувати; 2) бути в змозі щось зробити, не
зважаючи на перешкоди = can
direct – 1) керувати; 2) прямий (про лінію)
light – lit – lit
irritable
‘Stop! Or my mum will shoot you!’
6. So Joe gets a new partner, his mum, who is
eager (дуже хоче) to punish (покарати) any criminal (злочинця) involved (втягнутого/причетного) in the crime.
7. This movie is fun-tastic comedy
action film and that’s why I deliberately (наполегливо) insist and advise to see it.
advice vs advise
a piece of advice vs advice
The sky is the limit.
HW: розповідь про фільм
No comments:
Post a Comment