Tongue-twisters:
previous: Fred fed Ted bread, and Ted fed Fred bread.
today: Which wristwatches are Swiss wristwatches? - Які наручні годинники є швейцарськими наручними годинниками?
Idioms:
previous: Let sleeping DOGS lie.
today: go a long way towards DOING sth - дуже допомогти для виконання або досягнення чогось
next: pay top DOLLAR
Homophones:
previous: caster vs castor
today: caught vs court - past simple and past participle of 'catch' vs 1) суд (як приміщення); 2) спортивний майданчик; 3) двір; 4) королівський двір
next: caw vs core vs corps
WORD OF THE DAY
Cambridge:
previous:
today:
Мова - ДНК нації: гладити vs прасувати
STUDENTS
Lilia S.
nephew /нефью, невью/ - племянник
Fred fed Ted bread, and Ted fed Fred bread.
feed-fed-fed - кормить
there is/are
fry - жарить
roast - жарить
bull /бул/ - бык
rooster
unless = if not
Alex's EATING Vocabulary in English
bite - кусать
towards = to - в направлении
grab - хватать
grab a bite - "перекусить"; быстренько поесть
should - следует, надо (используем, когда советуем)
chew /чу:/- жевать
probably = maybe = perhaps
swallow /суоллоу/ - глотать
guess /гес/ - догадываться
I guess = I think, но я не у
верен = Мне кажется.
depend - зависить
move - двигаться
Before I move to this - Перед тем, как я перейду к этому
nibble - грызть мелкими кусочками
ridiculous - смешной
have a nibble - погрызть
try - пробовать
piece - кусок
previous: Fred fed Ted bread, and Ted fed Fred bread.
today: Which wristwatches are Swiss wristwatches? - Які наручні годинники є швейцарськими наручними годинниками?
Idioms:
previous: Let sleeping DOGS lie.
today: go a long way towards DOING sth - дуже допомогти для виконання або досягнення чогось
next: pay top DOLLAR
Homophones:
previous: caster vs castor
today: caught vs court - past simple and past participle of 'catch' vs 1) суд (як приміщення); 2) спортивний майданчик; 3) двір; 4) королівський двір
next: caw vs core vs corps
WORD OF THE DAY
Cambridge:
previous:
today:
Мова - ДНК нації: гладити vs прасувати
STUDENTS
Lilia S.
nephew /нефью, невью/ - племянник
Fred fed Ted bread, and Ted fed Fred bread.
feed-fed-fed - кормить
there is/are
fry - жарить
roast - жарить
bull /бул/ - бык
rooster
unless = if not
Alex's EATING Vocabulary in English
bite - кусать
towards = to - в направлении
grab - хватать
grab a bite - "перекусить"; быстренько поесть
should - следует, надо (используем, когда советуем)
chew /чу:/- жевать
probably = maybe = perhaps
swallow /суоллоу/ - глотать
guess /гес/ - догадываться
I guess = I think, но я не у
верен = Мне кажется.
depend - зависить
move - двигаться
Before I move to this - Перед тем, как я перейду к этому
nibble - грызть мелкими кусочками
ridiculous - смешной
have a nibble - погрызть
try - пробовать
piece - кусок
Fadeyev (3)
Which wristwatches are Swiss
wristwatches?
wrist – кисть
watch – наручний годинник
I can’t find it.
холст – канва – canvas
шкіра – 1) skin (живої істоти); 2) leather
(матеріал для шиття)
some – в запитаннях, на які очікується стверджувальна
відповідь
hang – вішати
Click On 2
S.B. p.21 e.29
Arthur Conan Doyle
з причини – because of
earned him a knighthood
He did well at school.
keen – пристрасний
be keen on sth – захоплено займатись чимось
заголовок
S.B. p.21 e.30
Andriychuk (1)
bequeath
wrought iron
payroll
impede
deduct
background
invoice
mileage
PURchase
reimburse = repay = pay sth back =
compensate
ZNO №20
t5
1 власні речі
2 драбина
3 зручності
Jay
purify
regret vs miss
t6
слух
jet pack
брунька
NB: Кайдашева сім’я
ear canal
Gol. №331
cross the street under
the red light
Gol. №332
1-3
No comments:
Post a Comment