Monday, November 7, 2016

Monday 7th November 2016

Idioms:
previous: бути обраним робити саму неприємну роботу = витягну саму коротку соломинку
today: GET down to brass tacks - почати розмовляти про самі важливі речі/аспекти
next: get into the swing of it/things

Homophones:
previous: 1) військо; 2) те, що стосується війська; 3) йти кудись великою, організованою групою vs трупа = творчій колектив одного цирку, або театру, музикантів, співаків, танцюристів
today: tuba vs tuber - туба (музичний інструмент) vs бульба
next: vain vs vane vs vein

STUDENTS
Vlad (3)
come in handy/useful
alternating current
Past Perfect Continuous: had been verb+ing
Present Perfect Continuous: have/has been verb+ing
Future Perfect Continuous: will have been verb+ing
We are sitting in the classroom. vs We have been sitting in the classroom for (протягом/впродовж) 36 minutes.
agendaweb.org
поточний
запит
man vs men
39d
hubby vs husband
be able to do sth vs can do sth
declare vs say
strong vs strength
one vs one
Which pen is yours? This one.
Which pens are yours? These ones.
навіть
amongst vs among vs between
writhe vs twist vs dance
1) робити/створювати; 2) примушувати щось робити: sb make sb do sth/ be made to do sth
41b
in hindsight

Alexey (2)
chopper
barefoot
bareheaded
‘Wishes’ p.30
anxious = worried and nervous
be keen to vs eager to
enthusiastic about
heritage
spectacular
get about
sophisticated
up to – до (трех пассажиров)
amount vs number
shortage
take sb for a ride
grab a bite
sport = wear
be keen on vs be fond of
be here to stay

Zhenia
Dear …,
Hi! How is it going?
Unfortunately I haven’t been able to write anything because I have had a lot of things to do. Luckily, I’ve got some free time now, so it is an excellent opportunity to tell you about a great cartoon I’ve watched.
The cartoon is called ‘Gravity Falls’ directed by Alex Hirsch. It is an animated television series.
The series is about the adventures of Dipper Pines and his twin sister Mabel in the fictional town of Gravity Falls, Oregon. Twins are sent to spend the summer with their great-uncle Stan in a mysterious town full of paranormal forces and supernatural creatures. The kids help Stan run “The Mystery Shack” (his tourist trap) and investigate local mysteries.
I’ve known you for/in ages and I’m pretty sure you’d like to watch it. The main reason to think so is our mutual preference to unpredictable stories with sci-fi elements/stuff like UFOs, monsters from other galaxies, magnet guns, drones, etc.
I highly recommend you to start watching from the very first episode since otherwise you won’t get the plot of the whole story.
I’m looking forward to hearing your thoughts and impressions of this cartoon.
Your best friend,
Zhenia
Vocabulary:
runкерувати
sendsentsent1) проводити (час); 2) витрачати (гроші)
shack – simple building made of wood, metal and other materials
investigate – розслідувати (кримінальну справу/таємницю)
mystery – таємниця

No comments: